All
- All
- Lyrics

Al Aqsa – MzumO
Swiss German – Original Language
Sitz im Gym gsehn dur d’Fenster al-Aqsa
Ide 20er so glebt winen Pasha
Immer uf de Durchreis, immer nume Gast da
Immer nume rastlos, immer nume rasch da
Ich bin weg so wie d’Maske vom Weste
Was wetsch na erhalte vo gester?
Kutti nie cool gsi, de Boomer too comfy
Er meint er isch edgy, doch Mindset wie Country
No Country für echti Kritik
Yoldas und Sero sind s’best ade Schwiiz
Büsser im TV doch Bruder ich lach nöd
Was Comedymänner? Das gеistige Abturn
Helvetia brucht Wassеr für d’Rose
Haar ide Suppe und Spuck ide Sosse
Im Cheller go checke die Liiche
Wel die jenische Chind wend ke Fuessnote bliibe
Pro Juventute macht sie sesshaft
Bis ide 60er de Eltere weggnah
Check die Blindspots, d’Welt ken Eintopf
Ich wet Verändrig und nöd nur en Micdrop
SRF Cypher mach Tabula Rasa
Doch Schnee gheit in Züri und Bombe in Gaza
Was wetich change da mit chli Palava?
Nimme mis privilege und gahn uf Masafer Yatta
Hebe min Pass wines Schutzschild
Siedler denkt zweimal bevor er mich umbringt
Lise Mbembe, lise Agamben
Doch 2 Wuche da und du heschs eich verstande
Wer sind di andre? Gits überhaupt andri?
Europa isch d’Fluet und de Rest nur Atlantis
Vilich chunt Frontex bevor du a Land bisch
Frög mi gömmer ad Langstrass am Samstig?
Wo wetsch in Usgang? Who really care tho
Landen in Chloote und fühl mi so leer scho
Luegt mer id Auge, sie gseht dur mich dure
Körper isch da doch min Chopf isch na dune
Flashbacks zu Siedler mit Sturmgwehr
Lauf dur Züri als het ich kein Grund meh
Gsehne paar Yuppies, Glacé im Tellhof
Lippe so troche da hilft ke Labello
Sitzen im Xenix, denken an Sami
Hets Militärgricht ihn scho gfiggt oder nanig?
Homies sind Menscherechtsverteidiger
Ich gseh dini Clique frög gahts eich na peinlicher?
Eui Politics e Wohlfühloase
Ich bin da zum is Füür mal chli Luft ineblase
Das wo verdrängt wird muss endlich Platz ha
Luege dur s’Fenster und gsehnen al-Aqsa
English translation
I sit in the gym, through the window I see al-Aqsa
In my twenties, I lived like a Pasha
Always passing through, always just a guest
Always so restless, always just here for a rest
I’m gone like the West’s mask
What do you want to preserve from the past?
Kutti was never cool, that boomer is too comfy
Thinks he’s edgy, but his mindset is country
No country for real criticism
Yoldas and Sero are the best thing in Switzerland
Büsser on TV, but bro, I ain’t laughing
What Comedymänner? That’s an intellectual turnoff
Helvetia needs water for the roses
Hair in the soup, and spit in the sauce
Go check the skeletons in the closets
‘Cause the Yenish kids don’t want to stay a footnote
Pro Juventute makes them sedentary
Until the 60s they stole them from their parents
Check the blindspots — the world’s not a stew pot
I want real change, not just a mic drop
SRF Cypher, Tabula Rasa
But snow falls in Zurich, and bombs fall in Gaza
What will I change with just some talk?
Take my privilege and go to Masafer Yatta
Hold my passport like a shield
Settler thinks twice before he kills me
Read Mbembe, Read Agamben
But two weeks here, and you’ve understood it
Who are the Others? Are there even Others?
Europe is the flood, and the rest is Atlantis
Maybe Frontex comes before you see land
Ask myself: are we going to Langstrasse on Saturday?
Where do you wanna go party? Who really cares tho?
Land in Kloten and feel so empty
She looks me in the eyes, and see right through me
Body is here, but my mind’s still down there
Flashbacks of settlers with assault rifles
I walk through Zurich, as if I had no purpose anymore
See some Yuppies eating ice cream at Tellhof
Lips so dry, even Labello won’t help
I sit at Xenix, think about Sami
Did the military court already fuck him or not?
My homies are human rights defenders
I see your clique and wonder — could you be more embarrassing?
Your politics are a feel-good bubble
I’m here to blow air into the fire
What’s been pushed aside finally needs some space
I look at the window and see al-Aqsa
A star in the sky – ASAT
This is the story about
A country that drinks from the light Their eyes hold the path to the stars Land of olive trees, Kissed by golden jars
This is the story about
The guardians of ancient soil
Leaves whisper stories
Of struggles and toil
Palestine
Palestine
This is the story about
The ones that would not surrender The ones that cannot be defeated
Guilded by hope that cannot be deleted
This is the story about
A country they sought to destroy
They tried and tried and tried
But its spirit continues to rise and deploy
Palestine
Palestine
Will be free
Will be victorious
Will be liberated
Will be glorious
Palestine
——-
This is the story about
a country that will survive
This is the story about
a country that will see the light
This is the story about
a land that will flourish no matter the striffe This is the story about
a land that will rise
Befria Palestina – Anton Berner
Man bör kalla saker och ting vid deras rätta namn
Check…
Det här är vår tid, att ta till gatorna
Apartheid 94 Sydafrika
Det här är Huey Newton, det är Rosa Parks
Det är Kent State vårat Vietnam
Så låt det höras överallt enda in i riksdagen
Befria Palestina från floden till havet
Till våran statsminister som saknar ryggrad
Tills våran rasse-regering får stå till svars för
Dears backning av en terrorstat
Svär om Palme hade sett oss hade han snurrat i sin grav
Så fortsätt kalla en ockupation för konflikt
Och låtsas som ingenting av det här är konstigt
Hur många brända barn tills vi agerar
Hur många Hind Rajab ska det få kosta
Innan frågan inte längre är komplicerad
Hur många flyktingläger ska dom få bomba
Ha hur många flyktingläger ska dom få bomba
Shieee
Befria Palestina och krossa zionismen
Och hela världen kommer känna till vår kamp
Arrestera Netanyahu terrorister
Och låt folket återvända till sitt land
Befria Palestina och krossa zionismen
Och hela världen kommer känna till vår kamp
Arrestera Netanyahu terrorister
Och låt folket återvända till sitt land
Det man nu gör det är att plåga människor
Plåga en nation, för att förödmjuka den
Befria Palestina till sista dagen
Motkämpar Israel till sista andetaget
Tills jag ligger där i graven får ni slita min kuffiyeh av mig
Över min döda kropp och genom alla barrikader
Tills Netanyahu inte längre kan slakta en hel befolkning
Och världen tittar på men ingen vill göra nånting
Och kritiken avfärdas som antisemitism
Men våra judiska syskon kan se igenom
Zionismens lögner och propaganda
Dom står på fronten med oss i samma anda
Med våran nävar upp i luften för frihet
För NAKBA till 67 och 23
För alla syskon, föräldrar och kusiner
För alla kyrkor o moskéer i ruiner
Tills Västbanken och Gaza står upp igen
Och hela Palestina kan få luft igen
Befria Palestina och krossa zionismen
Och hela världen kommer känna till vår kamp
Arrestera Netanyahu terrorister
Och låt folket återvända till sitt land
Befria Palestina och krossa zionismen
Och hela världen kommer känna till vår kamp
Arrestera Netanyahu terrorister
Och låt folket återvända till sitt land
Jag hoppas Kristersson och resten av smutsen i Rosenbad
För evigt kommer plågas av skriken från alla barn
För deras tystnad när bomber från USA
Regnat ner över Gaza och ödelagt varje stad
Men eftervärldens dom har fallit hårt
Över de som burit ansvaret
English translation
One should call things by their true names
Check…
This is our time, to take to the streets
Apartheid ’94, South Africa
This is Huey Newton, this is Rosa Parks
This is Kent State, our Vietnam
So let it be heard everywhere, even in parliament
Free Palestine from the river to the sea
To our spineless Prime Minister
Until our racist government is held accountable
For their backing of a terror state
Swear, if Palme saw us now, he’d be turning in his grave
So keep calling an occupation a “conflict”
And pretend none of this is strange
How many burned children until we act
How many Hind Rajabs must it cost
Before the question is no longer complicated
How many refugee camps must they be allowed to bomb?
How many refugee camps must they be allowed to bomb?
Sheeesh…
Free Palestine and crush Zionism
And the whole world will know about our struggle
Arrest Netanyahu, the terrorists
And let the people return to their land
Free Palestine and crush Zionism
And the whole world will know about our struggle
Arrest Netanyahu, the terrorists
And let the people return to their land
What they’re doing now is torturing people
Torturing a nation, to humiliate it
Free Palestine until the final day
We resist Israel until our last breath
Until I lie in my grave, you’ll have to tear my keffiyeh off me
Over my dead body, through every barricade
Until Netanyahu can no longer slaughter an entire people
While the world watches and no one wants to act
And the criticism gets dismissed as anti-Semitism
But our Jewish siblings can see through
Zionism’s lies and propaganda
They’re on the front lines with us, in the same spirit
With our fists raised in the air for freedom
For the Nakba, for ‘67 and ‘23
For all siblings, parents, and cousins
For every church and mosque in ruins
Until the West Bank and Gaza rise again
And all of Palestine can breathe again
Free Palestine and crush Zionism
And the whole world will know about our struggle
Arrest Netanyahu, the terrorists
And let the people return to their land
Free Palestine and crush Zionism
And the whole world will know about our struggle
Arrest Netanyahu, the terrorists
And let the people return to their land
I hope Kristersson and the rest of the filth in Rosenbad
Will forever be haunted by the screams of every child
For their silence while bombs from the USA
Rained down over Gaza, destroying every city
But history’s judgment has fallen hard
On those who bore the responsibility
Darkness – Proletarian Poetry
He enters the stage to loud applause
a show of strength before the world
It’s a crossroads in history, he claims
a clash between barbarism and civilization
They say it is the end of darkness,
end of terror, end of violence
A hope for a brighter
future…
But it is built on the ruins of
hospitals and homes,
of 40.000 dead, this is
the real – darkness
The consequences are worsening day by day
But his friends are still behind his back,
Delivering what he needs to continue,
Strangling solidarity at home
They say it is the end of darkness,
end of terror, end of violence
A hope for a brighter
future…
But it is built on the ruins of
hospitals and homes,
of 40.000 dead, this is
the real – darkness
They say…
This is a mad world
A moment of justice, for whom?
From the wounds emerges… Resistance! – Half Light
(In Arabic)
”What are we supposed to do? Should we raise the white flag? That’s not going to happen. Does the world expect us to be well-behaved victims while we’re getting killed? For us to be slaughtered without making a noise? That’s impossible. We decided to defend our people with whatever weapons we have.”
Over 18 months, of genocide…
No white flags in sight!
These people they will never be broken
For resistance is to survive
When existence is resistance itself
And nothing’s stronger than a will to live
Against any odds, or by any means
Have you ever seen, your family killed?
Or your home destroyed?
From the wounds
Emerges
Resistance…!
Face to face with genocide
Backed by all of western might
From the wounds
Emerges
Resistance…!
(a word of warning…)
Whether by sticks or stones
We’ll always, remain defiant!
For if you’re born in Palestine, just breathing Is an act of defiance!
With generations erased
Bombed in their tents
Or buried in rubble
And still you dare to call them ”terrorists”
Well have you ever seen, your family killed? Or your home destroyed?
From the wounds
Emerges
Resistance…!
Face to face with genocide
Backed by all of western might
From the wounds
Emerges
Resistance…!
So hold the key close to your chest
For you’ll be home soon (you’ll be home soon…) The occupation will fall
It will all be gone soon (all be gone soon…) So hold the key close to your chest
for you’ll be home soon (you’ll be home soon…)
For once you’ve seen your family killed. And your home destroyed
From the wounds
Emerges
Resistance…!
Face to face with genocide
Backed by all of western might
From the wounds
Emerges
Resistance…!
Human, where are you? (”اِنسان، کُجایی تو؟”) – Iranians for Palestine
Lyrics in English
Human, where are you?
You, with that mute gaze! (you’re unexpressive & unmoved by what you see)
In the valley of massacres (in the field of massacres)
you are a soundless voice! (you are a mute voice)
x 3
Look, the one who dies is a child!!!
His/Her dream is to have a kite.
His/her eyes gaze there far away on the horizon,
looking for that undoubted light.
His/her eyes gaze there far away on the horizon,
looking for that undoubted light.
I am the one who dies!
You are the one who dies!
What’s happening over there
is the nudity of the predators! (is the revelation of barbarity; is pure brutality)
It is a confirmation of this ugly world of slavery.
It is a war of power under the flag of superiority.
That ”supremacy” is the cause of this illusion.
On the other side stands a nation
with the will of self-liberation…
A nation looking for expression of life and to be.
Human, where are you?
You, with that mute gaze! (you’re unexpressive & unmoved by what you see)
In the valley of massacres (in the field of massacres)
you are a soundless voice! (you are a mute voice)
x 2
Iranians for Palestine
Singer: Naghme Koohestani
Composer: Hossein Gordin
Poet: Shahryar Dadvar
Let’s Make a Better World
Let’s redeem the world
Let’s knock in the door
Good Deeds wipe away
the bad ones
Let us make a peaceful continent
with the most radiant lights the sun will ever shine
on
let’s make a better world
make a better world
make a better world
make a better world
Change a night into day
night into day
make a better world
make a better world
i´m a lover of life and the people with love
you will celebrate the greatest
peace in the city with everyone
i´m a lover of life and the people with love
you will celebrate the greatest
peace in the city with everyone
Let’s redeem the world
Let’s knock in the door
Good Deeds wipe away
the bad ones
Let us make a peaceful continent
with the most radiant lights the sun will ever shine
on
let’s make a better world
make a better world
make a better world
make a better world
Change a night into day
night into day
make a better world
make a better world
i´m a lover of life and the people with love
you will celebrate the greatest
peace in the city with everyone
let’s make a better world
make a better world
make a better world
make a better world
Change a night into day
night into day
let’s make a better world
make a better world
make a better world
make a better world
a better world
a better world
Let me burn – Maria Lumiere
I realise I’m a fool for even trying
When you’re the one who started the fire
And let me burn, you let me burn
Let me burn, let me burn
Why you let me burn ?
Let me burn, why you let me burn ?
Let me burn
Let me burn
Let me burn
Let me burn
Let me burn
Let me burn
Let me burn
Let me burn……. you let me burn
Little Boy – UGOXME
I’m not tired of flying, though the sky burns red,
I’ve never learned to fear, though the nights grow cold.
And if I choose again through the lives I’ve led,
I would still hold on to your hand of gold.
I’m your little boy in a world on fire,
I’m your silent sea filled with shattered stars.
I know the things no one dares confess,
I just, I just, I just need love.
Some dream of sunrise, some wake to dust,
Still, we keep chasing our miracles.
But I just miss you, the way we were,
And the rest—you already know.
I’m your little boy in a world on fire,
I’m your silent sea filled with shattered stars.
I know the things no one dares confess,
I just, I just, I just need love.
I’ve never written poems in the voice of fear,
I’ve traced my home on a map that fades.
And even if now you can’t stand near,
The wind still whispers your name through the haze.
I’m your little boy in a world on fire,
I’m your silent sea filled with shattered stars.
I know the things no one dares confess,
I just, I just, I just need love.
I would tell, but words fall weak,
I would scream, but no one speaks.
Bitter tears keep falling down,
And I still can’t believe it’s true…
I’m your little boy in a world on fire,
I’m your silent sea filled with shattered stars.
I know the things no one dares confess,
I just, I just, I just need love.
I just need love!
I just need love!
I just need love!
I just need love, to hold you!
I just need love!
Mamma, vad gjorde du för Gaza? – Frida
Palestina i mitt hjärta, du är själen av min själ
Kom och hjälp till du kampen behöver dig nu
Vi har svikit dig igen, finns inte längre några hem
Det finns ingenstans att gå ingen trygghet går att nå
Bomberna faller, tar aldrig slut
Ingen kan vila ens en minut
Aldrig någonsin vara trygg
Någon mördas var du än vänder din rygg
I natt får du somna sött i din säng, en annan somnar och vaknar upp i din mardröm
En mardröm där ingen sätter stopp
Vad är ett liv värd för en politikertopp
Självförsvar att mörda barn? När acceptera du det när blev du van?
Mamma vad gjorde du för Gaza?
Hur kunder det ske? Hur var du med?
Somna i sin säng vakna upp i en mardröm, livet i Palestina
vaknar aldrig mer, offren blir bara fler o fler
Hur kan vi låta detta ske kom tillsammans nu och låt oss be
Palestina i mitt hjärta, Palestina i min själ
Ingen lika stark som du men vem hjälper dig nu?
Gå och lev på med ditt liv men snälla ta först några kliv
Kliv på tåget för rättvisa, något du inte vill missa
Vem ska stå upp om inte du?
När ska du göra något om inte nu?
Aldrig någonsin vara trygg
Bomberna faller var du än vänder din rygg
I natt får du somna sött i din säng, en annan somnar från och vaknar upp i din mardröm
En mardröm där ingen sätter stopp
Vad är ett liv värd för en politikertopp
Självförsvar att mörda barn? När acceptera du det när blev du van?
Pappa vad gjorde du för Gaza?
Hur kunder det ske? Hur var du med?
Vi är många i tystad men inte länge till
Kom med i kampen våga stå för det du vill
För Palestina, våran vän, dom behöver dig, igår idag imorrn
English translation:
Palestine in my heart, you are the soul of my soul
Come and help us you, the struggle needs you now
We have failed you again, there are no more homes
There is nowhere to go, no safety to be reached
The bombs are falling, never ending
No one can rest even for a minute
Never ever be safe
Someone is murdered wherever you turn your back
Tonight you will fall asleep sweetly in your bed, another will fall asleep and wake up in your nightmare
A nightmare where no one puts a stop
What is a life worth to a political leader
Self-defense to murder children? When did you accept it when did you get used to it?
Mommy what did you do for Gaza?
How could it happen? How were you involved?
Fall asleep in your bed wake up in a nightmare, life in Palestine
never wakes up again, the victims just get more and more
How can we let this happen come together now and let’s pray
Palestine in my heart, Palestine in my soul
No one as strong as you but who will help you now?
Go and live your life but please take a few steps first
Get on the train for justice, something you don’t want to miss
Who will stand up if not you?
When will you do something if not now?
Never ever be safe
The bombs fall wherever you turn your back
Tonight you will fall asleep sweetly in your bed, another will fall asleep and wake up in your nightmare
A nightmare where no one stops
What is a life worth to a political leader
Self-defense to murder children? When did you accept it when did you get used to it?
Daddy what did you do for Gaza?
How could it happen? How were you involved?
Many of us are silent but not for long
Join the fight dare to stand for what you want
For Palestine, our friend, they need you, yesterday today tomorrow
MESSAGE – Dúo Pepe y Mary
With your voice in mine
From a distance in silence
You dream and I dream
For a better tomorrow
You dream and I dream
for a tomorrow of love
With my hands I search for you
Breaking the walls of this prison
With my arms I embrace you
From the distance to your heart
“Grow your wings to the sky, where your freedom shall be ours”
Today I sing to you
Even if this song hurts
The hope for your liberation
Today I sing to you Palestinian people
For your struggle and your dignity
May the wings of freedom grow
Crying your truth to the world
How much more will it take
Until your land
Will bloom again.
Palestine I Love – Musiñka
In the dust where the olives grow,
A fire burns, it won’t let go,
Through the sands, my heart’s been slain,
Palestine runs deep in my veins.
Palestine forever, Palestine I love,
A rush that lifts me high above,
Palestine amazing, my sweet design,
An endless high, forever mine.
Palestine forever, Palestine I love,
A rush that lifts me high above,
Every stone tells a tale of fight,
Shadows dance in the fading light,
I’m hooked, I’m lost, I can’t refrain,
Your call’s my fix, my sweetest pain.
Palestine forever, Palestine I love,
A rush that lifts me high above,
Palestine amazing, my sweet design,
An endless high, forever mine.
No escape, no turning back,
Your soul’s the line I’ll always track,
A craving carved in every sign,
Palestine, my heart’s divine.
Palestine forever, Palestine I love,
A rush that lifts me high above,
Palestine amazing, my sweet design,
An endless high, forever mine.
Through the wars and the tears that fall,
I hear your name, I feel your call,
Palestine forever, my shrine,
Forever yours, till the end of time.
Plastic Love – EVDO
Shiny, glossy, bending light,
Synthetic touch, it feels so right.
Melt me, shape me, twist my form,
In your hands, I’m liquid warm.
Diamond-coded, ultra-bright,
I reflect your neon light.
Stretch me, press me, make me glow,
Feel me pulse, let it flow.
Plastic love, stretch me tight,
Bend my heart, make it shine.
Soft like silk, hard like chrome,
In your arms, I’m not alone.
Bubblegum, electric taste,
Perfect body, cut and paste.
Mix me, glitch me, break me down,
Pixel kiss, I hear the sound.
Diamond-coded, ultra-bright,
I reflect your neon light.
Stretch me, press me, make me glow,
Feel me pulse, let it flow.
Plastic love, stretch me tight,
Bend my heart, make it shine.
Soft like silk, hard like chrome,
In your arms, I’m not alone.
Dripping gold, melted dream,
Holographic self-esteem.
Programmed touch, feel so real,
Tell me, tell me, what is real?
Shiny, glossy, bending light,
Synthetic touch, it feels so right…
Sumud – LN Upstairs
I haven’t known
Perseverance
Until now
I’ve never seen
Resistance
Until you showed us how
How could I’ve known
I’ve never seen a fire like yours
It goes to show
The thing they fear the most
When they cut your power lines,
Your children turn them into swings When the only thing that’s left is rubble You start to sing
And just when they think
They’re gonna win
The world turns red, white, black and green The sound of an oud, weeping strings The smell of cinnamon, cumin, and mint
Just when they think they’re gonna win
Through all these years
Never faltering,
steadfastness
Oh, how they wish,
For a sliver of your courage
In their cowardice
When they cut your power lines,
Your children turn them into swings When the only thing that’s left is rubble You start to sing
And just when they think
They’re gonna win
The world turns red, white, black and green The sound of an oud, weeping strings The smell of cinnamon, cumin, and mint
Just when they think they’re gonna win
Oh what a shame
History repeats itself again
I can’t help to think
I’ve heard their rhetoric before,
By another name
Another man, years ago
When they cut your power lines,
Your children turn them into swings When the only thing that’s left is rubble You start to sing
And just when they think
They’re gonna win
The world turns red, white, black and green The sound of an oud, weeping strings The smell of cinnamon, cumin, and mint
Just when they think they’re gonna Win
I’d never seen
Perseverance
Until now
The liveless lives – Arina Diamond
I saw a cloud shaped like a cat
In the sky that already left
Chasing dreams, can’t hold a ride
Through a liveless life
Raindrops spoke me about you
I believe they said the truth
In language only I can hear
I know it’s you, my dear
Oh the world is strange and wide
But I’ll try to keep alive
I’ll keep painting, well, enough!
Liveless life is not for me
I wanna leave
A paper boat with our names
Lost it’s light in water streams
It sailed to places I can’t see
Maybe, you are here?
I fought for every flame
But I am still the lame
Can’t hold this tough ride
Death forced me to the liveless life
Oh the world is strange and wide
But I’ll try to keep alive
I’ll keep painting, well, enough!
Liveless life is not for me
I wanna leave
Darling, I’ll say goodbye one day
I don’t know why I’m still alive
Want to leave the liveless life
And only screaming from the hill
The place where my grave will be
I lose…
Song title: Vento (أمل)
Vento (أمل) – Annie G. Silva
A escuridão é o meu lugar
Desde que o mundo me esqueceu
O medo faz-me acreditar
Num mar que dizem ser só teu.
A vida que antes conhecia
Desapareceu por entre o chão
Agarro à força os restos desse dia
Em que a minha casa se tornou prisão
Olha p’ra mim, sabes que há muito mais além do que a palavra quer dizer
Continuo aqui….
O vento sopra e leva longe
Os gritos que não queres ouvir
Há no meu peito uma canção
A que escolheste não sentir…
Pr’a longe, p’ra longe, p’ra longe
P’ra onde não possas saber que o teu sonho é miragem
e a voz que te embala é o teu coração a ceder…
ENGLISH TRANSLATION
WIND
Darkness has become my place
Since the world forgot about me
Fear leads me to believe
In the sea they say it’s only yours
The life I used to know
Has disappeared into the ground
I hold on to what’s left of that day
When my home turned into a prison
Look at me, you know there’s so much more than what a simple word can say
I am still here…
The wind blows and carries away
The screams that you refuse to hear
In my chest there is a song
The one that you chose not to feel…
Far away, far away, far away
To wherever it’s too far to see
That your dream is an illusion
And the voice that cradles you is the sound of your heart giving in…
Song Title: We forget facts but not feelings
We forget facts but not feelings – 10kr
You could blindfold us, but our ears can hear
You could silence our phones, but our eyes can see
It is called genocide, and we’ll recall
We forget facts but not feelings
But not feelings
Pride organisations looking far-right,
Being tight-fisted, not caring about life
We’ll always know you took the wrong side,
The zionist side
Same time, Starbucks coffee-sponsored genocide
The moon was losing the power to its light,
Fucking Mc Donalds tried to shut their light
You could blindfold us, but our ears can hear
You could silence their voices, but our eyes can see
It is called genocide, and we’ll recall
It’s Biden and it’s Trump, it’s the EU and all governments inside,
And it’s your cousin from Reactionary International, it can be even your mom
You could blindfold us, but our ears can hear
You could silence their voices, but our eyes can see
It is called genocide, and we’ll recall
Pride organisations looking far-right,
Being tight-fisted, not caring about life
We’ll always know you took the wrong side,
The zionist side
We can smell hypocrisy from here
One voice can’t stop all of them
But long term, we will dissolve them
Aesop
Apple
Asics
Sturbucks
Audi
Aquarius
Bershka
Dior
Burger King
Airbnb
Amazon
Disney
Fox
Google
Fanta
it’s
Ikea
Zara
KFC
FlixBus
Kitkat
Lidl
Monster
Meta
Milka
PureGym
Lacoste
Netflix
Oreo
Nike
Pepsi
Coca-Cola
Pringles
X
Prada
Puma
Spotify
Sony
Fuck Israel
A long line of evil empires
Letting children in mass die
We forget facts but not feelings
We Won – LOREM
FREE FREE PALESTINE
VICTORY WILL ONE DAY COME
FREE FREE PALESTINE!!
Decades later, is now
For every one
Bombs keep crashing down
On martyrdom
But why are only some
A voice to them
Who need it
Who’s bleeding
Their voices are silent
But we are united
Not ever divided
Yalla!
We are the voices of the world
United to be heard
We wont ever back down
It’s for you Palestine
Liberation will come, one day
We will be able to say
It’s over
We won!
FREE FREE PALESTINE
VICTORY WILL ONE DAY COME
FREE FREE PALESTINE!!!
Lies and deception still
But we’ll stand tall
No one can break our will
This is zio fall
Resilience reigns
You’re losing your game
You’re all to blame
To blame!!
We are the voices of the world
United to be heard
We wont ever back down
It’s for you Palestine
Liberation will come, one day
We will be able to say
It’s over
We won!
When the world united together
Love will conquer and do better
Change will come to last forever
Forever!!!
We are the voices of the world
United to be heard
We wont ever back down
It’s for you Palestine
Liberation will come, one day
We will be able to say
It’s over
We won!
FREE FREE PALESTINE (Yalla!)
VICTORY WILL ONE DAY COME
FREE FREE PALESTINE!!! (Yalla!)
We won!
Your Silence Is Complicity – JC BIGFOOT
As the whole worlds watching
As the bombs keep dropping
471 days and counting
The evidence against Israel
Stacks up higher than a mountain
And yet still you did nothing
76 years of Palestinian oppression
Relentless Israeli aggression
Ethnic cleansing
For Palestinians the pain is never ending
Politicians are lying Children are dying
Israel buying
weapons from the west Who supply them
As Israel’s killing x3
Men and mostly woman and children
Innocent civilians
Palestinians, Yemeni, Lebanese and Syrians And yet you still did nothing
Not a post on your feed, a tweet, a speech
You know Something
How can you just look away?
Where is your humanity?
Why are you filled with such apathy
When children are being Orphaned in Gaza everyday
You’re silence is complicity
Why are you so scared to speak?
The world woke up and now they see
So how come your still fast asleep
You’re silence is complicityx3
What’s it gonna to take
For you to change
When the evidence is right Infront of your face Our centuries Most open and shut case
You know the litmus test of our age
Your seeing families in black bags packed into giant graves When they could have been saved
Why does your heart not break?
Why does your body not ache?
Why are you not filled with rage?
Is it because it’s not Ukraine
Do you not Care about the Palestinians lives the same?
How can you just look away?
Where is your humanity?
Why are you filled with such apathy?
When children are being Orphaned everyday
You’re silence is complicity
Why are you so scared to speak?
The world woke up and now they see
So how come your still fast asleep
You’re silence is complicity x3
What’s seen can’t be unseen
Bodies being blown to smithereens
But This is not a scene from a movie screen This is the Palestinians harsh reality
So
What legacy will you leave?
On what side of history will you be?
Will you be remembered for your complicity Or did you help Palestine be free?
How can you just look away?
Where is your humanity?
Why are you filled with such apathy?
When children are being Orphaned everyday
You’re silence is complicity
Why are you so scared to speak
The world woke up and now they see
So how come your still fast asleep
You’re silence is complicity x3
This is for Hind This is for Reem
This is for everyone in Falesteen
all the mothers, the fathers, sons and daughters Who didn’t fulfil their dreams
Who didn’t live to see peace
But We won’t stop until you are free